Des del passat 29 de maig es pot comprar a les llibreries la traducció al català de la novel·la “El Joc de l’àngel”, de Carlos Ruíz Zafón. Un més més tard es posa a la venda la versió catalana del llibre més venut durant el Sant Jordi 2008.
| A la turbulenta Barcelona dels anys 20, un jove escriptor obsessionat amb un amor impossible rep l’oferta d’un misteriós editor per escriure un llibre com cap altre que hagi existit mai, a canvi d’una fortuna i, potser, de molt més. Amb un estil fascinant i una impecable precisió narrativa, l’autor de L’Ombra del Vent ens transporta de nou a la Barcelona del Cementiri dels Llibres Oblidats per oferir-nos una gran aventura d’intriga, amor i tragèdia, a través d’un laberint de secrets on l’encís dels llibres, la passió i l’amistat es confabulen en un relat magistral. |
Juny 2, 2008 at 10:11 pm
Sembla mentida que al segle XXI trigui tant la versió catalana d’un best-seller com aquest.